La Tradizione, Il Valore, Il Bello presenta un progetto installazione by MARSèLL

Un ciclo di mostre organizzate da White, con il patrocinio del Comune di Milano, presso l’area Ex Ansaldo, per portare alla ribalta marchi che hanno come fil rouge la passione per la qualità italiana ed un processo di realizzazione che passa attraverso una storia produttiva di elevatissimo livello.



A series of exhibitions set up by White, with Comune di Milano, in Ex Ansaldo, in order to bring to prominence brands with a passion for Italian quality and that share a manufacturing process with a top-level production history.

GIUGNO 2011

La tradizione, il valore, il bello presenta AVANT-TRADITION by MARSèLL

Una serie di componenti presentati singolarmente che insieme danno vita ad un prodotto speciale. Elementi che costituiscono un’architettura d’avanguardia che si traduce in un oggetto per i piedi che viene comunemente chiamato scarpa. Questa installazione vuole rappresentare in modo semplice il processo di creazione, di progettazione e di realizzazione delle calzature soffermandosi su ogni singolo passaggio e dettaglio. La chiave di lettura di questo progetto è racchiusa nel titolo: questo excursus non deve essere interpretato come una ridondante citazione classica, ma piuttosto la trasposizione in oggetti della conoscenza dei metodi artigianali della tradizione italiana e la nostra capacità di tradurli in contemporaneità ed avanguardia.



Tradition, Value, Beauty presents AVANT-TRADITION by MARSÈLL

A series of single components that combined together give life to a special product. Elements of a spearhead architectural structure that are translated into an object for feet which is usually called ‘shoe’. This installation represents in a simple way the process of creating, designing and manufacturing of shoes focusing on each single step and detail.

In the title of the exhibition the key to understand the project: this excursus is not meant to be a redundant classical tribute, it is rather the transposition of traditionally Italian hand-crafted methods into objects of knowledge and our ability to translate them into contemporary and avant-garde.

 

Marsèll

Esprimere il proprio messaggio con forza e determinazione, senza lasciarsi irretire da i facili concetti “moda”, cercando di scavare un proprio percorso progettuale. Intraprendere un viaggio individuale liberi di scegliere e di incontrare, di farsi accompagnare da un design rigoroso, costruito su forme essenziali, ortodosse e rispettose di un concetto di stile che Marsèll di collezione in collezione si premura di alimentare. Ed allora l’attenzione passa indistintamente dalla forma al particolare, dal dettaglio al tutto, scoprendosi capace di relazioni costruite dall’unione di materiali tra loro profondamente distinti, piegati al sapere di forme deliberatamente classiche. E’ Marsèll che con ironia ha voglia di sperimentare il nuovo: forme interpretabili, accostamenti materici mai scontati, lavorazioni artigianali lontane dalla serialità. Una filosofia per un atteggiamento: rimanere diversi, esprimendosi attraverso una calzatura interpretabile a seconda del momento, o scarpa chiusa o sabot. Rimanere diversi segnando il prodotto quasi a segnare se stessi: il tacco “sfregiato”, curate suole a nobilitare una diversità, i lacci sostituiti da un polsino…


Express your own message with strength and determination, never follow the easy concepts of fashion, always follow your own path. Start your personal journey, free to choose and experiment, accompanied by a rigorous design, built on essential forms, devoted to the idea of style that Marsèll follows collection after collection. And the attention goes from forms to details, from details to the whole thing, capable of creating relations which are built on the union of different materials, all reminiscent of deliberately classical forms. Marsèll experiments new subjects with irony: forms that can be interpreted, materials matched with innovative solutions, a hand-crafted processing that is far from seriality. A philosophy that turns into an attitude: being different, expressing themselves through shoes that can always be interpreted on the moment, be them a lace up shoe or a sandal. Being different marking the product as to mark themselves: a ‘shredded’ heel, impeccable soles, laces replaced by a cuff…

 

————

GENNAIO 2011

 

La tradizione, il valore, il bello presenta CARE LABEL

Il brand di denim CARE LABEL, l’industria tessile TRC Candiani, le tintorie e lavanderie industriali Martelli e We Do hanno portato in mostra l’eccellenza della filiera italiana attraverso l’esposizione delle fasi della creazione del jeans: dal disegno, alla tessitura al lavaggio. Un’esperienza nuova da trovare all’interno di un salone di moda, non solo il prodotto finito, ma anche l’iter di realizzazione e per chi come me, non esperto delle fasi tecniche, è stata una lezione oltre che di stile anche di come nasce e si sviluppa un capo, pura storia del jeans. L’appuntamento è stato presentato nel corso di una conferenza con Lapo Elkann, partner del progetto Care label, Leopoldo Durante, designer del brand.

————

GIUGNO 2010

La tradizione, il valore, il bello presenta KITON

Il primo Ospite della rassegna “La Tradizione, Il Volore, Il Bello” vede protagonista il marchio Kiton.  La Ciro Paone S.p.a. di Napoli, proprietaria del marchio, si è trasferita a Milano in occasione del salone per offrire al pubblico dei visitatori e alla Città un vero spettacolo: il lavoro artigianale dei sarti che la stessa azienda forma attraverso una scuola di settore. “Artisti” dell’ago e filo che creano la moda Made in Italy famosa nel mondo. La storia e la tradizione dell’Azienda che produce il brand KITON uomo e donna, sono state introdotte attraverso una mostra di immagini fotografiche d’archivio. Per 2 giorni un gruppo di sarti specializzati, tra cui ex studenti della scuola aziendale, hanno mostrato la loro abilità lavorando in trasferta sotto gli occhi del pubblico presentando tutte le fasi di creazione, dal taglio al cucito, per la produzione di abiti. Ogni sarto ha lavorato rigorosamente nella propria postazione originale e con i propri personali strumenti, dalla sedia in legno alle forbici.