WHITE MILANO SETTEMBRE 2012

WOMEN AND ACCESSORIES COLLECTIONS + BEAUTY AREA  | SPRING · SUMMER 2013
9.30 am | 6.30 pm ( last day 5.30 pm )
Via Tortona 27 / 54 , Milano -I-

WHITE MILANO (22-24 SETTEMBRE 2012) SUPERA IL TETTO DELLE 16MILA VISITATORI
+8% I BUYER
+12% I BUYER INTERNAZIONALI
:::::::::::
White Milano il salone di via Tortona 27/54 archivia l’edizione di settembre 2012 rafforzando il suo prestigio nella fashion week milanese e riaffermando la sua leadership tra i più importanti fashion expo del mondo. I dati delle adesioni premiano la sua mission di ricerca sulle più interessanti realtà stilistiche internazionali. Sono state oltre 16.500 le presenze registrate, con un aumento dell’8% dei buyer rispetto a settembre 2011. Crescono anche i compratori stranieri (+12%), con un’impennata di giapponesi, cinesi e coreani.
“This is the best edition over the last few years” declares Massimiliano Bizzi, president and founder of White “for the offer of the collections and for the purchasing power of the new buyers, mainly coming from the East, many of which start the tour of sales campaigns from the 650 showrooms in Milan and with White (considered as a lively crossroad of ideas, a meeting place for future business, a perfect platform to launch new names). These data enhance the prestige of our fashion week and the great potential of all its players”.
:::
WHITE MILANO (22-24 SEPTEMBER 2012) RECORDS MORE THAN 16 THOUSAND VISITORS
+8% OF BUYER
+12% OF INTERNATIONAL BUYERS
On the September 2012 edition, White Milano the show staged at 27/54 via Tortona has strengthened its prestige in the Milan fashion week, confirming its leadership among the most important fashion expos worldwide. Data regarding attendance reward its mission focussed on the research of the most out standing International designers. More than 16.500 visitors were recorded, with an increase by 8% in buyers compared to September 2011. There has also been an increase in foreigner buyers (+12%), with a sudden rise in Japanese, Chinese and Korean visitors.
“This is the best edition over the last few years” declares Massimiliano Bizzi, president and founder of White “for the offer of the collections and for the purchasing power of the new buyers, mainly coming from the East, many of which start the tour of sales campaigns from the 650 showrooms in Milan and with White (considered as a lively crossroad of ideas, a meeting place for future business, a perfect platform to launch new names). These data enhance the prestige of our fashion week and the great potential of all its players”.

Conferenza Stampa WHITE SETTEMBRE 2012 Tenutasi a Palazzo Marino | Press Conference WHITE SEPTEMBER 2012 at Palazzo Marino

PHOTOGALLERY >>>

Scarica il comunicato stampa | download press release

 _______________________________________________________________________________________________

DESIGNER’S AREA

 CLICCA QUI PER COLLEGARTI ALL’AREA DESIGNER  SETTEMBRE 2012 | CLICK HERE TO THE DESIGNER’S AREA SEPTEMBERT 2012

LISTA ESPOSITORI AGGIORNATA A GIOVEDI’ 18 SETTEMBRE 2012 – EXHIBITOR’S LIST UPDATED ON SEPTEMBER THE 18th 2012
SCARICA LISTA ESPOSITORI | DOWNLOAD EXHIBITOR LIST

_______________________________________________________________________________________________

 

Calendario Eventi | Events Calendar

· Venerdì 21 settembre 2012 | Friday, September 21, 2012

White Events presents
STELLA JEAN  PE 2013 collection
UMBERTO PETRIN e CAROLA CARUSO live jazz performance
8.30 pm
Rotonda della Besana
via E. Besana, 15 – Milan
by invitation only

· Sabato 22 settembre 2012 | Saturday, September 22, 2012

White Events presents
UMA WANG PE 2013 collection
UMBERTO PETRIN e CAROLA CARUSO jazz-rock live performance
8.30 pm
Rotonda della Besana
via E. Besana, 15 – Milan
by   invitation only

· Lunedì 24 settembre 2012 |   Monday, September 24, 2012

Dalia Gallico presidente del corso di laurea in moda e design
Università San Raffele Roma assegna una borsa di studio per il corso di perfezionamento di “Design for Business & Business for DesignDalia Gallico, President  of the faculty of  fashion and design of San Raffele University Rome assigns a scholarship for the specialization course of “Design for Business & Business for Design””
2.00 p.m.
via Tortona 27/54 – Milan

 

Inside White Award
Rewards
Michela Gattermayer // fashion journalist 3.00 pm
Inside White area
via Tortona, 27 – Milan

PROGRAMMA ARTE // da Sabato 22 a Lunedì 24 | ART  PROGRAM//  from Saturday 22 to Monday 24

 

Exhibition
Illuminazioni by Laura Zeni
From 9.30 am to 6.30 pm
My Own Gallery
via Tortona, 27 – Milan
Exhibition
Anime Ibride by Emanuela Barilozzi Caruso
Curated by Clara Tosi Pamphili
From 9.30 am to 6.30 pm
via Tortona, 54 – Milan
Istallation
Art work “Due quintali circa” by  Simone Cametti
via Tortona, 54 – Milan
Exhibition
“Scratch’NStripes” by  Matteo Fumagalli
From 9.30 am to 6.30 pm
via Tortona, 27 – Milan
Istallation
Art work “chiodi” – di  Davide Dormino
via Tortona, 27 – Milan
Exhibition
The white club presents Five for Fashion
Ammar AI-Hameedi – Simone Cametti – Davide Controni – Davide Monaldi – Luca Cruz Salvati
From 9.30 am to  6.30 pm
via Tortona, 27 – Milan

_______________________________________________________________________________________________


ANTICIPAZIONI SUI PROTAGONISTI DI WHITE SETTEMBRE 2012 – EXHIBITOR’S PREVIEWS FOR WHITE SEPTEMBER 2012

 

NORWEGIAN RAIN

Ispirati dai loro viaggi in tutto il mondo il duo di designer ha deciso di proporre la prima intera collezione primavera/estate, un mix di capi unisex che possano essere perfetti in tutte le condizioni climatiche.

Inspired by their travels around the world, the duo has decided to propose the first fully adapted Spring / Summer collection, a mix of unisex garments that can be worn in all weather conditions.
  NUMERO ZETA

L’alta qualità dei tessuti come cotone, lino, jersey, seta attraversa i modelli in un gioco di sovrapposizioni e di trasparenze.

The high quality of fabrics like cotton, linen, jersey, silk crosses models in a game of overlapping and transparency.
La designer trova ispirazione in capi dell’antichità greco-romana e li reinventa, creando uno stile dal gusto retrò fortemente riconoscibile in grado di dare a chiunque vesta i suoi capi la femminilità e la grazia di una damigella.

The designer draws her inspiration from ancient greek-roman clothes and reinvents them creating an immediately recognizable retrò style, able to give to anyone who wears her collection a soft femininity.
Hache porta a WHITE Settembre la sua collezione S/S 2012.
La donna è al centro della ricerca di Manuela Arcari, designer del brand nato nel 1990 e da poco tornato dalle passerelle di New York.

Hache will bring to WHITE September its new collection S / S 2012.
The woman is at the center of the research of Manuela Arcari, designer and founder of the brand that has recently returned from the New York runways.
La designer giapponese riconferma la sua presenza con la linea Cat’s in una collezione giovane e informale

—-

The japanese designer reconfirms her presence by showing Cat’s, her casual and youthful collection

 

Sperimentazioni di tagli sempre diversi resi raffinatissimi dalla manifattura sartoriale italiana

—-

Trials of always different cuts, well refined by the italian tailoring workmanship

 

Suggestioni magiche e frammenti di emozioni passate ispirano il mondo delle essenze di Laboratorio Olfattivo

—-

Magical and evocative fragments of past emotions that inspires the world of essences by Laboratorio Olfattivo

 

Recuperare vecchi foulard vintage in mercatini in giro per il mondo e farne una collezione di originalissime sneakers

—-

To retrieve old vintage scarves in markets around the world using them for a very original collection of sneakers

 

WHITE presenta al salone di settembre 2012 la collezione di cappelli [SCHA] che quest’anno si avvale della preziosa collaborazione di Rei Kawakubo, fondatrice e figura principale di Comme des Garçons.

WHITE presents at the September 2012 edition the collection of hats by [SCHA] , which this year collaborates with Rei Kawakubo, founder and leading figure of Comme des Garçons.

 

 
E per Bjørg Nordli-Mathisen sembra essere una legge di vita: cresciuta nel nord della Norvegia, inizia a fare gioielli in India nel 2004 e da allora conduce uno stile di vita nomade, sempre alla ricerca di ispirazione in nuovi angoli del mondo.
And for Bjørg Nordli-Mathisen seems to be a law of life: raised in northern Norway, began making jewelry in India in 2004 and since then leads a nomadic lifestyle, always looking for inspiration in new corners of the world.

 

Giovane artista capace di trarre ispirazione da campi che spaziano dal cinema alla letteratura, ogni sua creazione cessa di essere un mero copricapo e diventa una vera e propria opera d’arte in grado di raccontare una storia.
Young artist capable of drawing inspiration from fields ranging from films to literature, every creation ceases to be a mere hat and becomes a true work of art,which can tell a story.

 

Il richiamo al poeta maledetto è chiaro: la collezione parla sì di fiori ma si svincola da legami con il colore e le stampe floreali.
The reference to the poète maudit is clear: the collection speaks of flowers but frees itself from ties with the color and prints.

 

CHÈRIE’S FLAKES

Chérie’s Flakes racconta una giornata d’estate attraverso giochi in giardino e passeggiate lungo antichi borghi, spazi ricchi di profumi di bucato e fragranze con fiori di campo.
Cherie’s Flakes narrate a summer day in the gardens playing games and walking along ancient villages, areas rich in scents and fragrances like fresh laundry and wildflowers.


THE LOSER PROJECT

White settembre presenta nell’esclusiva area del Basement la nuova collezione S/S 2013 The Loser Project, marchio di abbigliamento e accessori fondato nel 2004 da Rui Duarte.

— 

White September will host in the exclusive area of The Basement The Loser Project and the new S/S 2013 collection, a brand founded by Rui Duarte.


 

ELENA BURENINA

A settembre 2012 la designer ucraina Elena Burenina torna a White per presentare la nuova collezione primavera/estate 2013.

For September 2012 the Ukrainian designer Elena Burenina returns at WHITE to present her new collection Spring/Summer 2013.

 

 

RICOSTRU

Un viaggio nel misterioso mondo dell’oceano, è questo il tema di Ricostru, brand che a settembre presenterà a White la sua nuova collezione S/S 2013.

A journey into the mysterious world of the ocean, this is the theme of Ricostru, a brand that at White September, will present its new collection S/S 2013 at White.


:::::::

TATOOSH

In occasione del salone di WHITE settembre 2012, torna a Superstudio Più il brand Tatoosh con la nuova collezione donna primavera/estate 2013.

The brand Tatoosh returns at WHITE september 2012 in the Superstudio Più location with its new women spring/summer collection 2013.